Detalles sobre "Pies de Barro"
Nuestros espías, corriendo graves riesgos, nos han traido algunos detalles sobre la edición en castellano de Pies de barro. Por ejemplo, sabemos que los textos que los gólems escriben en sus pizarras irán con un estilo de letra hebreo, igual que en la novela original. Todavía no conocemos el número de páginas ni el precio (aunque pondríamos la mano en el fuego a que ronda los 17 euros), pero sí tenemos los textos de solapa casi definitivos, que podéis leer en su sección correspondiente de la Biblioteca de Ankh-Morpork
Etiquetas: Castellano, PJ, Rústica
1 Cartas al director:
Hambre hambre tengo hambre.... quiero comerme ese libro lo antes posible :)
Publicar un comentario
<< Volver